ふたり
作詞・作曲・編曲: 樋口秀樹
ボーカル:凜
夕陽 沈んでゆく海辺 Sunset, sinking at the seashore
二人 歩いていた two were walking
両手つなぎ幸せそうに both hands held together, happily
そして少し哀しそうに and also a bit sadly
どこまでも歩いてゆこう We’ll walk anywhere
笑い顔の下手な私に to me, unable to smile well
握り返すあなたの手が your hand squeezing mine said
うれしくて うれしくて 泣いてしまった I was so happy, so happy, I wept
人を好きになることが こんあに簡単で Falling in love with someone was so simple
切ない事だなんて まるで知らなかった I didn’t know that it was a heartbreaking thing
抱きしめていて あの日泣いた私にしたように Hold me, like you did that day I wept
頬をよせ唇を奪ってほしい bring your cheek close, take my lips
声を聞かせて 今は遠いあなたのその声を let me hear your voice, that voice of yours, so far away now
迷い子になりそうな私に聞かせて let me, as I’m becoming lost, hear it
いつか歩いた道 The path we walked before
想いばかり積もる砂浜 a beach of accumulated thoughts
刺繍のように続く足跡 the footprints continuing like embroidery
波がさらって過去に消えた washed by the waves, disappearing into the past
胸に穴が開いたみたいで like a hole opened in my chest
何も感じられなくて unable to feel anything
吹き抜けてく潮風が the blowing sea breeze
欠けた心に少ししみた slightly seeped into my broken heart
願ったのはありふれた普通のことなのに Though all I wished for were everyday, common things
どうしてそれすらも叶わないのだろう? why was it that even that couldn’t be granted?
抱きしめて欲しい あの日泣いた私にしたように Hold me, like you did that day I wept
頬をよせ唇を奪って欲しい bring your cheek close, take my lips
声を聞かせて 今は遠いあなたのその声を let me hear your voice, that voice of yours, so far away now
迷い子になりそうな私に聞かせて let me , as I’m becoming lost, hear it
どれだけのものを貰い続けたのだろう? just how many things did I keep getting from you?
言葉に出来ないほど今も I can’t put it into words even now
愛しています I love you
--
Neechin.net
現在這個狀態翻歌詞會想不開的,直接拿外國碰友翻的好了。
沒有留言:
張貼留言